CSALÁDPASZTORÁCIÓ
IFJÚSÁGPASZTORÁCIÓ
TEREMTÉSVÉDELEM
KÓRHÁZLELKÉSZSÉG
CIGÁNYPASZTORÁCIÓ
BÖRTÖNPASZTORÁCIÓ
» HÍREINK »
Három plébániaközösség - Kakucs, Inárcs és Alsónémedi - Kelemen Zoltán plébános atya vezetésével látogatott el Zakopaneba majd Krakkóba. Autóbusszal Alsónémediről az Ipolyság-i határátkelőn át vezető útvonalon értek Lengyelországba. Zakopane: Egy kis pihenővel át utaztunk az Alacsony Tátra gyönyörű hegyvidékein és a Magas Tátra északi lábánál fekvő úti célunk Zakopanéba vezetett. Érkezésünk előtt már messziről jól lehet látni a Magas Tátra hegyeinek bérceit a horizonton szépen kirajzolódó sziklás hegygerinc vonulatait, és madártávlatból a gyönyörű tájat, mely egy hatalmas nemzeti park. A Magas Tátra hegység egyik érdekessége a legkisebb alapterületen fekszik és Európa legmagasabb hegyei közé sorolható: Gáspár - csúcs 1987 m, Gerlachfalvi – csúcs 2655 m. A messziről látható obszervatórium Lengyelország legmagasabban álló épülete.
Az idegenvezető vezetésével bepillantást nyerhettünk a goral pásztor nép által létrejött kis falucska történelméről, ami mára turisztikai úticél.
Megnézhettük Zakopane legrégebbi fatemplomát, mely 1847-ben újra épült és a mellette lévő első helyi temetőt, ezek érdekes történelmi és egyedi látnivalóit. Idő hiány miatt, futva sétálásunk alatti élmények közt a híres piacon át jutva a Gubalówka siklóvasút belső állomására, mely vasúti síneken speciálisan ide tervezett egyedi vasúti kocsi kábeles felvonással történik, ezzel feljutottunk a felső állomásra 1123 m magasra. A piacra visszatérve mindenki kedvére vásárolhatott tejkaramellát, ízletes vad gomba befőtteket, erdei gyümölcs lekvárokat, góral pásztorok által készített helyi juh és tehén sajtokból, más kézműves termékekből. Gasztronómiából számomra ott az áfonyás tejszínhabos gofri volt még i-re a pont. Jókedvűen autóbusszal tovább indulva Krakkó felé, egymást kínálgatva csemegéztük a sajt tallérokat, sajt cérnákat és közben ismét megfigyelhettük a táj jellegzetes építési stílusát, melyeket a helyi alapanyagokból művészi igényes alkotásokkal építettek meg. A házak alapzatait jellegzetes cifrán kirakott görgeteg kövekből és gerenda vagy rönkfa szerkezetű emeletes házakat, melyeket családi és turisztikai célokra építettek. A közeledő est és idő szűke miatt sok mindent csak kívülről, autóbuszból láthattunk köztük a Fatimai Szűzanya templomot, amit reméljük, hogy egy másik csoportos kirándulás alkalmával belülről is megtekinthetünk. Tovább utazásunk hátralévő ideje alatt esti imákkal kis szundival történt.
Krakkó: Késő estére érkeztünk Lengyelország középkori és egyben egyik legszebb kultúra városába Krakkóba. Így láthattuk Krakkót szerény éjszakai fénybe tündökölni. Másnap egész napos helyi idegenvezetéssel a csodálatos krakkói történelmi óvárosi részeket látogattuk meg. Krakkó történelmi előképzettséggel látogatás szempontjából még érdekesebb, de a kedves idegenvezető folyamatos előadásában felzárkózhattunk. Tömören tudomást szerezhettünk sok helyi és egyedi érdekes tudni- és látnivalókról, történelmi eseményekről, lengyel – magyar királyok uralkodásairól, barátságokról, építkezési műalkotásokról, legendák, szokások, gasztronómia, kultúráról.
A város több, mint 500 évig volt királyok és királynők lakhelye is. Krakkó 1978 óta az UNESCO világörökség része. A Visztula folyó partján fekvő óváros várfalain belül található a Királyi palota és ezekhez szorosan hozzáépített Waveli székesegyház és más intézmények. Krakkó óvárosi nagy főtere is sokféle turisztikai fő látványosságokkal büszkélkedhet, pl. a Római Katolikus St. Marys Bazilika, melynek egyik díszes tornyából óránként élő harsona szól. További látnivalók Rynek Glówny, Posztócsarnok, Krakków Barbican, Városháza tornya és számtalan látnivalók között több csodálatos templom, hetente megtartott egyházi élő körmenet, éttermek, meseszerű fehér lovas hintók, utcai árusok.
Rövid ebédszünet után átutaztunk a kirándulásunk két fő helyszíneire a Krakkóban épült Szent II. János Pál pápa csodálatos új nagy templomba. A két külön álló templom épület parkba. Ott láthattuk a templomokon belüli altemplomokat, kápolnákat és megpihentünk a magyarok kápolnájában is, ahol az egyik legszebb modern, színes mozaik technikával díszített, oldalfalakat borító hatalmas képek láthatók, melyek két magyar műalkotásai. Az egyik templom a „Ne féljetek” II. János Pál Központ épületegyüttesének egyik része. A nyolcszögletű alaprajzú revanai bizánci stílusú szentélyek építészeti megoldásait idézi.
Az épület két szintből áll: az alsó az Ereklyék templomából és a felső templomból. Az épület mellett kilátótorony is áll. Az alsó és felső templomban több ereklye is látható. A szent pápa két liturgikus ruhája is, a templom utcájának elnevezése a lengyel egyházfő jelmondatából áll: Totus Tuus vagyis Egészen a Tiéd. Megérkezéskor ez az üdvözlő üzenet olvasható az épület faláról. A templom fő bejáratának bronz ajtaján II. János Pál pápa alakja látható.
A hazaút ismét Isteni gondviseléssel, imával majd csendes bóbiskolással történt.
A két napos kirándulás során, amit láttunk, ötven ember, ötszáz élménybeszámolóval sem tudna egészen kifejezni. Oly sok mindent láttunk, fotóztunk, hogy az szintén leírhatatlan.
A csoportos kirándulás élményei, az együtt töltött idő, látnivalók, emlékek leírhatatlanul jók voltak. Talán sokunk számára a közösségi összetartozásból eredő vidámság, egyben lelki töltődés, kapcsolatok ápolása, magányból való kilépés nagyon jó lehetőségei, de más jó hatásai is tapasztalhatóak voltak.
Az út során volt lehetőség imádkozni, elcsendesedve hálát adni, imával megköszönni, újra terveket kitűzni, életcélokról álmodozni, beszélgetni, új barátokra lelni, vidám, derűs jó gondolatokat magunkban ébreszteni.
A teljes írás a Szent Kereszt újság hasábjain olvasható.
Dona nobis pacem – Adj nekünk békét! címmel első ízben rendezett nemzetközi kórustalálkozót a Pueri Cantores Magyar Szövetség, közösen a Gödöllői Premontrei Apátsággal. A 14 magyar és 3 külföldi énekkar számára a július 10. és 13. között Gödöllőn zajló esemény nem csupán a közös éneklést, de közös imádságot is jelentett: a pénteki vesperást mintegy 400 diák énekelte az apátság templomában. A Pueri Cantores Magyar Szövetség beszámolóját közöljük.
Élettel összeegyeztethetetlen genetikai rendellenességgel, Edwards-szindrómával diagnosztizálták a Déri házaspár legkisebb gyermekét. Az orvosi protokoll ilyen esetekben abortuszt javasol, ők azonban házassági esküjükhöz híven az életet választották. Déri Zsófiával és Déri Barnabással Király Eszter beszélgetett.
Az egyházmegyei levéltárosok és muzeológusok háromnapos találkozójának idén a Váci Egyházmegye adott otthont. A programok két helyszínen, párhuzamosan zajlottak, szétválasztva a levéltárosokat és a muzeológusokat érintő témákat. Az eseményt a Piarista Levéltár és a Váci Egyházművészeti Gyűjtemény közösen szervezte.
A Börzsöny szívében fekvő ősi pálos kegyhely, Márianosztra adott otthont július 4–5-én a Jézus öt szent sebe tiszteletére rendezett búcsúnak. A hétvége nemcsak a hagyományos liturgikus eseményekről szólt, hanem egy mély, belső spirituális utazásról is, melynek csúcspontja Csóka János pálos szerzetes ezüstmiséje és megrázó erejű prédikációja volt. A Magyar Kurír honlapján megjelent Magyar Pálos Rend írását közöljük.2026. július 18. szombat
Frigyes
Húsvét táján az egyik szombaton Jézus vetések között járt tanítványaival együtt. Tanítványai megéheztek, tépdesni kezdték a kalászokat, és eszegették. Ennek láttára a farizeusok megjegyezték: „Nézd,...
Összes program »